力友武漢翻譯公司為在化學(xué)翻譯領(lǐng)域上給客戶提供最優(yōu)質(zhì)是翻譯服務(wù),建立了專門的化學(xué)翻譯詞匯庫(kù),如物理化學(xué)、化學(xué)反應(yīng)工程、化學(xué)礦山、化肥翻譯、無(wú)機(jī)化學(xué)品、基本有機(jī)原料翻譯等不同的化學(xué)行業(yè)翻譯詞匯,范圍廣,詞匯量大,在化學(xué)翻譯上做出了非常重要的奉獻(xiàn)。化學(xué)(chemistry)是研究物質(zhì)的組成、結(jié)構(gòu)、性質(zhì)、以及變化規(guī)律的科學(xué)。世界是由物質(zhì)組成的,化學(xué)則是人類用以認(rèn)識(shí)和改造物質(zhì)世界的主要方法和手段之一,它是一門歷史悠久而又富有活力的學(xué)科,它的成就是社會(huì)文明的重要標(biāo)志。
化學(xué)工業(yè)(chemical industry)、化學(xué)工程(chemical engineering)、化學(xué)工藝(chemical techno-logy)都簡(jiǎn)稱為化工?;瘜W(xué)工業(yè)包括石油化工(petrochemicals), 農(nóng)業(yè)化工(agrochemicals), 化學(xué)醫(yī)藥(pharmaceuticals), 高分子(polymers), 涂料(paints), 油脂(oleochemicals)等。它們出現(xiàn)于不同歷史時(shí)期,各有不同涵義,卻又關(guān)系密切,相互滲透,具有連續(xù)性,并在其發(fā)展過(guò)程中被賦予新的內(nèi)容。人類早期的生活更多地依賴于對(duì)天然物質(zhì)的直接利用。漸漸地這些物質(zhì)的固有性能滿足不了人類的需求,于是產(chǎn)生了各種加工技術(shù),有意識(shí)有目的地將天然物質(zhì)轉(zhuǎn)變?yōu)榫哂卸喾N性能的新物質(zhì),并且逐步在工業(yè)生產(chǎn)的規(guī)模上付諸實(shí)現(xiàn)。廣義地說(shuō),凡運(yùn)用化學(xué)方法改變物質(zhì)組成或結(jié)構(gòu)、或合成新物質(zhì)的,都屬于化學(xué)生產(chǎn)技術(shù),也就是化學(xué)工藝,所得的產(chǎn)品被稱為化學(xué)品或化工產(chǎn)品。
力友武漢翻譯公司經(jīng)過(guò)數(shù)十載的辛勤耕耘和積累,目前擁有龐大的化學(xué)翻譯團(tuán)隊(duì)和化學(xué)翻譯人才,所有的化學(xué)翻譯人員都有著非常豐富的化學(xué)翻譯背景和化學(xué)翻譯工作經(jīng)驗(yàn)。目前我翻譯公司的化學(xué)翻譯服務(wù)項(xiàng)目包括物理化學(xué)翻譯,化學(xué)反應(yīng)工程翻譯,化學(xué)工程翻譯,化學(xué)礦山翻譯、化肥翻譯、無(wú)機(jī)化學(xué)品翻譯、純堿翻譯、氯堿翻譯、基本有機(jī)原料翻譯、農(nóng)藥翻譯、染料翻譯、涂料翻譯、新領(lǐng)域精細(xì)化工翻譯、橡膠加工翻譯、新材料翻譯、化學(xué)成分報(bào)告翻譯、化學(xué)書籍翻譯、化學(xué)科研翻譯等。
公司對(duì)化學(xué)翻譯精確度、專業(yè)性要求非常的嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)化學(xué)翻譯的專用詞匯、風(fēng)格、文件格式都進(jìn)行的統(tǒng)一規(guī)范,力致為每位客戶提供最為專業(yè)的、快速的化學(xué)翻譯服務(wù)。